Words: , 1613 (Val­et will ich dir ge­ben), dur­ing a per­i­od of plague:

A de­vout pray­er with which the Evan­gel­i­cal ci­ti­zens of Fraw­en­stadt in the au­tumn of the year 1613 moved the heart of God the Lord so that He mer­ci­ful­ly laid down the sharp rod of wrath un­der which nearly two thou­sand fell on sleep. And al­so a hymn of con­so­la­tion in which a pi­ous heart bids fare­well (Val­et) to this world. Both com­posed by Va­ler­i­us Her­ber­ger, preach­er at the Krip­plein Chris­ti.

First pub­lished on a broad­sheet in Leip­zig, Ger­ma­ny, in 1614, and translated from Ger­man to Eng­lish by , Chor­ale Book for Eng­land, 1863, alt.

Music: Val­et Will Ich Dir Ge­ben, , 1613.


Farewell I gladly bid thee,
False, evil world, farewell.
Thy life is vain and sinful,
With thee I would not dwell.
I long to be in Heaven,
In that untroubled sphere
Where they will be rewarded
Who served their God while here.

By Thy good counsel lead me,
O Son of God, my Stay;
In each perplexing trial
Help me, O Lord, I pray.
Mine hour of sorrow shorten,
Support my fainting heart,
From every cross deliver,
The crown of life impart.

When darkness round me gathers,
Thy Name and cross, still bright,
Deep in my heart are sparkling
Like stars in blackest night.
O heart, this image cherish:
The Christ on Calvary,
How patiently He suffered
And shed His blood for me!

Lord, hide my soul securely,
Deep in Thy wounded side;
From every danger shield me
And to Thy glory guide.
He has been truly blessèd
Who reaches Heav’n above;
He has found perfect healing
Who rests upon Thy love.

Lord, write my name, I pray Thee,
Now in the Book of Life
And with all true believers
Take me where joys are rife.
There let me bloom and flourish,
Thy perfect freedom prove,
And tell, as I adore Thee,
How faithful was Thy love.